W2.2 Holy Communion (Cognates)
| created: | 6 months ago by Haik | tags: | armenian ych2008 ych-w Holy Communion |
|
|
Review All
|
|
սէր ser |
love care, home (s~c~h as in sird, cardio, heart) հաւատ, յոյս, սէր, մկրտութիւն |
|
ամենայն, ամենա, ամենեցուն amenayn, amena, amenetsun |
all, most of all, to all assemble խաղաղութիւն ամենեցուն |
|
եկիր, եկեալ yegir, yegyal |
came convene g~v օրհնեալ, եկեալ անուամբ Տեառն |
|
ընդ ênt |
with and եւ ընդ հոգւոյդ քում |
|
կեանք (կեցո) gyank (getso) |
live, save quick, vivacious կեցո Տէր |
|
մեղայ megha |
I have sinned, strayed malice մեղայ Աստուծոյ |
|
կերէք, կերակուր gerek, geragur |
eat devour զմարմին իւր տայ մեզ կերակուր |
|
եկեղեցի yegeghetsi |
church ecclesiastical եկեղեցիս Հայաստանեայց |
|
միայն, միմեանց miayn, mimyants |
one, one another mono ողջոյն տուք միմեանց |
|
արբէք arpek |
drink absorb արբէք ի սմանէ ամենեքեան |
|
մեռելոց merelots |
dead mortal յիշատակ մեռելոց |
|
Սուրբ Ծնունդ Surp Dznunt |
Christmas Christ's Birth, Baptism and Adoration of the Wise Men |
|
նոր nor |
new novel նորոյ ուխտի |
|
Յարութիւն Harutyun |
Resurrection Easter |
|
մէջ mech |
in middle Քրիստոս ի մէջ մեր յայտնեցաւ |
|
Վարդավառ Vartavar |
Transfiguration 100 days after Easter |
|
վեր ver |
up over զդրունս ձեր ի վեր |
|
Վերափոխում Verapokhum |
Assumption Sunday closest to August 14 |
|
Սուրբ Զատիկ Surp Zadig |
Easter Christ’s resurrection on the 3rd day after his cruxifixion - Սբ. Զատիկ Surp Zadig, the first Sunday after the first full moon after the Spring Equinox (Mar. 21) |
|
Խաչվերաց Khachverats |
Exaltation of the Cross Sunday closest to September 15 |





Review All